Changeset 4975:8d956e434fab for po

Show
Ignore:
Timestamp:
2007-03-12 16:26:41 (21 months ago)
Author:
Ronny Haryanto <ronnylist@…>
Branch:
default
Message:

Updated Indonesian translation

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • po/id.po

    r4913 r4975  
    33# http://www.linux.or.id 
    44# 
    5 # Ronny Haryanto <ronny-mutt-po-file@haryan.to>, 1999-2005, 2006. 
     5# Ronny Haryanto <ronny-mutt-po-file@haryan.to>, 1999-2007. 
    66msgid "" 
    77msgstr "" 
    8 "Project-Id-Version: 1.5.12\n" 
     8"Project-Id-Version: 1.5.14\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    1010"POT-Creation-Date: 2007-02-23 09:18-0800\n" 
    11 "PO-Revision-Date: 2006-08-08 21:54+1000\n" 
     11"PO-Revision-Date: 2007-03-13 10:15+1100\n" 
    1212"Last-Translator: Ronny Haryanto <ronny-mutt-po-file@haryan.to>\n" 
    1313"Language-Team: Indonesian <web@linux.or.id>\n" 
     
    217217 
    218218#: browser.c:916 
    219 #, fuzzy 
    220219msgid "Cannot delete root folder" 
    221 msgstr "Tidak bisa membuat filter" 
     220msgstr "Tidak bisa menghapus kotak surat utama" 
    222221 
    223222#: browser.c:919 
     
    14261425#, c-format 
    14271426msgid "Cannot %s: Operation not permitted by ACL" 
    1428 msgstr "" 
     1427msgstr "Tidak dapat %s: tidak diijinkan oleh ACL" 
    14291428 
    14301429#: curs_main.c:251 
     
    14991498 
    15001499#: curs_main.c:802 curs_main.c:1827 pager.c:2277 
    1501 #, fuzzy 
    15021500msgid "delete message(s)" 
    1503 msgstr "Tidak ada surat yang tidak jadi dihapus." 
     1501msgstr "hapus surat(-surat)" 
    15041502 
    15051503#: curs_main.c:805 
     
    15341532 
    15351533#: curs_main.c:969 curs_main.c:2113 pager.c:2587 
    1536 #, fuzzy 
    15371534msgid "undelete message(s)" 
    1538 msgstr "Tidak ada surat yang tidak jadi dihapus." 
     1535msgstr "tidak jadi hapus surat(-surat)" 
    15391536 
    15401537#: curs_main.c:971 
     
    15741571#: curs_main.c:1227 
    15751572msgid "link threads" 
    1576 msgstr "" 
     1573msgstr "hubungkan thread" 
    15771574 
    15781575#: curs_main.c:1232 
     
    16251622 
    16261623#: curs_main.c:1495 
    1627 #, fuzzy 
    16281624msgid "flag message" 
    1629 msgstr "tampilkan surat" 
     1625msgstr "tandai surat" 
    16301626 
    16311627#: curs_main.c:1532 pager.c:2553 
    16321628msgid "toggle new" 
    1633 msgstr "" 
     1629msgstr "tandai/tidak baru" 
    16341630 
    16351631#: curs_main.c:1609 
     
    16461642 
    16471643#: curs_main.c:1786 pager.c:2260 
    1648 #, fuzzy 
    16491644msgid "delete message" 
    1650 msgstr "Tidak ada surat yang tidak jadi dihapus." 
     1645msgstr "hapus surat" 
    16511646 
    16521647#: curs_main.c:1868 
    1653 #, fuzzy 
    16541648msgid "edit message" 
    16551649msgstr "edit surat" 
    16561650 
    16571651#: curs_main.c:1999 
    1658 #, fuzzy 
    16591652msgid "mark message(s) as read" 
    16601653msgstr "loncat ke surat induk di thread ini" 
    16611654 
    16621655#: curs_main.c:2086 pager.c:2572 
    1663 #, fuzzy 
    16641656msgid "undelete message" 
    1665 msgstr "Tidak ada surat yang tidak jadi dihapus." 
     1657msgstr "tidak jadi hapus surat" 
    16661658 
    16671659#. 
     
    21612153 
    21622154#: imap/message.c:137 
    2163 #, fuzzy 
    21642155msgid "Evaluating cache..." 
    2165 msgstr "Memeriksa cache... [%d/%d]" 
     2156msgstr "Memeriksa cache..." 
    21662157 
    21672158#: imap/message.c:217 pop.c:239 
    2168 #, fuzzy 
    21692159msgid "Fetching message headers..." 
    2170 msgstr "Mengambil header surat... [%d/%d]" 
     2160msgstr "Mengambil header surat..." 
    21712161 
    21722162#: imap/message.c:405 imap/message.c:462 pop.c:512 
     
    24642454 
    24652455#: keymap_alldefs.h:16 
    2466 #, fuzzy 
    24672456msgid "unsubscribe from current mailbox (IMAP only)" 
    24682457msgstr "berhenti langganan dari kotak surat ini (untuk IMAP)" 
     
    24852474 
    24862475#: keymap_alldefs.h:21 
    2487 #, fuzzy 
    24882476msgid "attach file(s) to this message" 
    24892477msgstr "lampirkan file ke surat ini" 
     
    31583146 
    31593147#: keymap_alldefs.h:189 
    3160 #, fuzzy 
    31613148msgid "check for classic PGP" 
    3162 msgstr "periksa pgp klasik" 
     3149msgstr "periksa PGP klasik" 
    31633150 
    31643151#: keymap_alldefs.h:190 
     
    40103997 
    40113998#: pattern.c:842 
    4012 #, fuzzy, c-format 
     3999#, c-format 
    40134000msgid "mismatched brackets: %s" 
    40144001msgstr "tanda kurung tidak klop: %s" 
     
    40564043 
    40574044#: pattern.c:1450 
    4058 #, fuzzy 
    40594045msgid "Searching..." 
    4060 msgstr "Menyimpan..." 
     4046msgstr "Mencari..." 
    40614047 
    40624048#: pattern.c:1463 
     
    42024188 
    42034189#: pop.c:611 
    4204 #, fuzzy 
    42054190msgid "Marking messages deleted..." 
    4206 msgstr "Menandai %d surat-surat \"dihapus\"..." 
     4191msgstr "Menandai surat-surat \"dihapus\"..." 
    42074192 
    42084193#: pop.c:681 pop.c:746