Changeset 5158:dccf6e028690 for po/ca.po

Show
Ignore:
Timestamp:
2007-05-26 18:00:10 (20 months ago)
Author:
Brendan Cully <brendan@…>
Branch:
mutt-1-4-stable
Tags:
mutt-1-4-2-3-rel
Message:

automatic post-release commit for mutt-1.4.2.3

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • po/ca.po

    r2998 r5158  
    4444"Project-Id-Version: mutt 1.4.2.2\n" 
    4545"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    46 "POT-Creation-Date: 2006-07-14 14:39-0400\n" 
     46"POT-Creation-Date: 2007-05-26 18:00-0700\n" 
    4747"PO-Revision-Date: 2006-10-09 22:17+0200\n" 
    4848"Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer <ivan@selidor.net>\n" 
     
    12571257msgstr "unhook: No es pot esborrar un «%s» des d’un «%s»." 
    12581258 
    1259 #: imap/auth.c:104 pop_auth.c:393 
     1259#: imap/auth.c:104 pop_auth.c:400 
    12601260msgid "No authenticators available" 
    12611261msgstr "No hi ha cap autenticador disponible." 
     
    12901290msgstr "L’ordre LOGIN no es troba habilitada en aquest servidor." 
    12911291 
    1292 #: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 
     1292#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:233 
    12931293msgid "Logging in..." 
    12941294msgstr "S’està entrant…" 
    12951295 
    1296 #: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 
     1296#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:276 
    12971297msgid "Login failed." 
    12981298msgstr "L’entrada ha fallat." 
     
    16781678#: keymap_alldefs.h:16 
    16791679msgid "toggle view all/subscribed mailboxes (IMAP only)" 
    1680 msgstr "canvia entre veure totes les bústies o només aquelles subscrites (només en IMAP)" 
     1680msgstr "" 
     1681"canvia entre veure totes les bústies o només aquelles subscrites (només en " 
     1682"IMAP)" 
    16811683 
    16821684#: keymap_alldefs.h:17 
     
    25202522"  -H FITXER            Especifica un fitxer esborrany d’on llegir la\n" 
    25212523"                       capçalera.\n" 
    2522 "  -i FITXER            Especifica un fitxer que Mutt inclourà a la resposta.\n" 
     2524"  -i FITXER            Especifica un fitxer que Mutt inclourà a la " 
     2525"resposta.\n" 
    25232526"  -m TIPUS             Especifica un tipus de bústia per defecte.\n" 
    25242527"  -n                   Fa que Mutt no llija el fitxer «Muttrc» del sistema.\n" 
    25252528"  -p                   Recupera un missatge posposat.\n" 
    25262529"  -R                   Obri la bústia en mode de només lectura.\n" 
    2527 "  -s ASSUMPTE          Especifica l’assumpte (entre cometes si porta espais).\n" 
     2530"  -s ASSUMPTE          Especifica l’assumpte (entre cometes si porta " 
     2531"espais).\n" 
    25282532"  -v                   Mostra la versió i les definicions de compiŀlació.\n" 
    25292533"  -x                   Simula el mode d’enviament de «mailx».\n" 
    2530 "  -y                   Selecciona una bústia de la vostra llista «mailboxes».\n" 
     2534"  -y                   Selecciona una bústia de la vostra llista " 
     2535"«mailboxes».\n" 
    25312536"  -z                   Ix immediatament si no hi ha missatges a la bústia.\n" 
    25322537"  -Z                   Obri la primera bústia amb missatges nous, ix si no\n" 
     
    35273532msgstr "El servidor ha tancat la connexió!" 
    35283533 
    3529 #: pop_auth.c:187 
     3534#: pop_auth.c:189 
     3535msgid "POP timestamp is invalid!" 
     3536msgstr "" 
     3537 
     3538#: pop_auth.c:194 
    35303539msgid "Authenticating (APOP)..." 
    35313540msgstr "S’està autenticant (APOP)…" 
    35323541 
    3533 #: pop_auth.c:211 
     3542#: pop_auth.c:218 
    35343543msgid "APOP authentication failed." 
    35353544msgstr "L’autenticació APOP ha fallat." 
    35363545 
    3537 #: pop_auth.c:246 
     3546#: pop_auth.c:253 
    35383547#, c-format 
    35393548msgid "Command USER is not supported by server."