Changeset 5176:5eaa1cfe80ad
- Timestamp:
- 2007-06-11 09:27:21 (19 months ago)
- Author:
- Ren?? Clerc <rene@…>
- Branch:
- HEAD
- Message:
-
Updated Dutch translation
- Files:
-
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
|
r5168
|
r5176
|
|
| 2 | 2 | msgid "" |
| 3 | 3 | msgstr "" |
| 4 | | "Project-Id-Version: Mutt 1.5.14\n" |
| | 4 | "Project-Id-Version: Mutt 1.5.16\n" |
| 5 | 5 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 6 | | "POT-Creation-Date: 2007-06-09 20:30-0700\n" |
| 7 | | "PO-Revision-Date: 2007-03-12 18:53+0200\n" |
| | 6 | "POT-Creation-Date: 2007-06-11 12:32+0200\n" |
| | 7 | "PO-Revision-Date: 2007-06-11 12:01+0200\n" |
| 8 | 8 | "Last-Translator: Ren�lerc <rene@clerc.nl>\n" |
| 9 | 9 | "Language-Team: Ren�lerc <rene@clerc.nl>\n" |
| … |
… |
|
| 1551 | 1551 | |
| 1552 | 1552 | #: curs_main.c:1077 |
| 1553 | | #, fuzzy |
| 1554 | 1553 | msgid "No mailboxes have new mail" |
| 1555 | | msgstr "Geen mailfolder met nieuwe berichten." |
| | 1554 | msgstr "Geen mailfolder met nieuwe berichten" |
| 1556 | 1555 | |
| 1557 | 1556 | #: curs_main.c:1105 mx.c:508 mx.c:657 |
| … |
… |
|
| 2850 | 2849 | |
| 2851 | 2850 | #: keymap_alldefs.h:114 |
| 2852 | | #, fuzzy |
| 2853 | 2851 | msgid "open next mailbox with new mail" |
| 2854 | | msgstr "Geen mailfolder met nieuwe berichten." |
| | 2852 | msgstr "open volgende mailfolder met nieuwe berichten" |
| 2855 | 2853 | |
| 2856 | 2854 | #: keymap_alldefs.h:115 |
| … |
… |
|
| 3304 | 3302 | " mutt -v[v]\n" |
| 3305 | 3303 | msgstr "" |
| | 3304 | "gebruik: mutt [<opties>] [-z] [-f <file> | -yZ]\n" |
| | 3305 | " mutt [<opties>] [-x] [-Hi <file>] [-s <ond>] [-bc <adr>] [-a <file> " |
| | 3306 | "[...]] [--] <adr> [...]\n" |
| | 3307 | " mutt [<opties>] -p\n" |
| | 3308 | " mutt [<opties>] -A <alias> [...]\n" |
| | 3309 | " mutt [<opties>] -Q <query> [...]\n" |
| | 3310 | " mutt [<opties>] -D\n" |
| | 3311 | " mutt -v[v]\n" |
| 3306 | 3312 | |
| 3307 | 3313 | #: main.c:116 |
| … |
… |
|
| 3317 | 3323 | " -A <alias>\tgebruik een afkorting\n" |
| 3318 | 3324 | " -a <file>\tvoeg een bestand bij het bericht\n" |
| 3319 | | " -b <address>\tspecificeer een blind carbon-copy (BCC) adres\n" |
| 3320 | | " -c <address>\tspecificeer een carbon-copy (CC) adres\n" |
| | 3325 | " -b <adres>\tspecificeer een blind carbon-copy (BCC) adres\n" |
| | 3326 | " -c <adres>\tspecificeer een carbon-copy (CC) adres\n" |
| 3321 | 3327 | " -D\t\tdruk de waardes van alle variabelen af op stdout" |
| 3322 | 3328 | |
| … |
… |
|
| 3375 | 3381 | "\t\twhen using -a with multiple filenames using -- is mandatory" |
| 3376 | 3382 | msgstr "" |
| | 3383 | " --\t\tzie overige argumenten als adres, ook als ze beginnen met een '-'\n" |
| | 3384 | "\t\tindien -a wordt gebruikt met meerdere bestanden is -- verplicht" |
| 3377 | 3385 | |
| 3378 | 3386 | #: main.c:187 |
| … |
… |
|
| 3552 | 3560 | |
| 3553 | 3561 | #: mh.c:1076 |
| 3554 | | #, fuzzy, c-format |
| | 3562 | #, c-format |
| 3555 | 3563 | msgid "Scanning %s..." |
| 3556 | | msgstr "%s wordt uitgekozen..." |
| | 3564 | msgstr "%s wordt geanalyseerd..." |
| 3557 | 3565 | |
| 3558 | 3566 | #: mh.c:1323 |
| … |
… |
|
| 4287 | 4295 | #: pop_auth.c:188 |
| 4288 | 4296 | msgid "POP timestamp is invalid!" |
| 4289 | | msgstr "" |
| | 4297 | msgstr "POP tijdstempel is ongeldig!" |
| 4290 | 4298 | |
| 4291 | 4299 | #: pop_auth.c:193 |
| … |
… |
|
| 4927 | 4935 | |
| 4928 | 4936 | #: smtp.c:153 |
| 4929 | | #, fuzzy, c-format |
| | 4937 | #, c-format |
| 4930 | 4938 | msgid "SMTP session failed: unable to open %s" |
| 4931 | | msgstr "SMTP-sessie gefaald: %s" |
| | 4939 | msgstr "SMTP-sessie gefaald: kan %s niet openen" |
| 4932 | 4940 | |
| 4933 | 4941 | #: smtp.c:269 |